Латинско-русский словарь Петрученко

Латинский язык • Словари латинского языка (2)

Латинско-русский словарь

Петрученко Осип Антонович
Издание 9-ое
Москва, 1914 г.

В основу этого словаря, впервые изданного в 1899 году, положен "Немецко-латинский словарь" Е. Георгеса, откуда почерпнуты система изложения и классификация значений, адаптированные О. Петрученко в соответствии с нормами русского языка. В это издание вошли обширные цитаты из произведений римских классиков (Овидия, Горация и др. ), с подробным переводом и комментариями. В качестве приложения книга дополнена небольшим словарем собственных имен и географических названий. Издание предназначено для студентов языковедческих учебных заведений и специалистов-филологов.

Формат: DjVu
Размер: 44.98 MB

СКАЧАТЬ | DOWNLOAD
turbobit.net

Латинско-русский словарь (40000 слов)

И.Х. Дворецкий, проф. Д.Н. Корольков
Москва, 1949 год, Государственное издательство иностранных и национальных словарей

Цитата:
Настоящий латинско-русский словарь отличается от других латинско-русских словарей, выходивших у нас раньше, прежде всего своим объёмом и полнотой. Он предназначается преимущественно для высших учебных заведений, и потому в него включена лексика произведений следующих представителей латинской литературы: Плавта, Теренция, Акция, Энния, Цицерона (включая Риторику «ad Herennium»), Цезаря (включая и его продолжателей), Тита Ливия, Корнелия Непота, Саллюстия, Тацита, Квинта Курция, Юстина, Светония, Валерия Максима, Веллея Патеркула, Вергилия, Горация, Овидия, Лукреция, Катулла, Тибулла, Проперция, Ювенала, Персия, Марциала, Лукана, Силия Италика, Стация, Валерия Флакка, Публилия Сира, Федра, Квинтилиана, Апулея, Петро ния, Авла Геллия, обоих Плиниев, обоих Сенек, Колумеллы, Корнелия Цельса, шести «историков эпохи Августа» (Лампридия, Спартиана, Вописка и др.) и Евтропия."

В состав словаря в общую алфавитную систему введены собственные имена. Лексическая часть словаря дифференцирована до возможного предела, т. е. в гнездо включается, как правило, только одно слово, а все его производные или родственные формы с самостоятельным значением выделены особо (напр.: vere; vero; verum adv.; verum, i n; verus, a, um). Просодическая разметка дана в плане чисто практическом: долгота и краткость гласных указываются лишь там, где возможны какие-либо неясности насчёт их, количества, или где налицо отступление от общего правила. Фразеологические примеры приводятся с переводами. В тех случаях, когда фразы или отдельные слова представляют собой особенность языка того или иного автора, указывается имя последнего.

Формат: DjVu
Размер: 41.35 MB

СКАЧАТЬ | DOWNLOAD
depositfiles
Латинско-русский словарь (40000 слов) [Дворецкий, Корольков]

→ на страницу 1, [2], 3

→ на страницу латынь

Латинско-русский словарь