Древнегреческий • Новогреческий языки

Словари СКАЧАТЬ

Учебники и разговорники  СКАЧАТЬ

Аудиокурсы греческого языка  СКАЧАТЬ

О древнегреческом и новогреческом языках

Древнегреческий язык входит в индоевропейскую семью языков и относится к греческой группе, которую также составляют новогреческий язык и мертвый византийский.
В той или иной степени древнегреческий имеет родственное сходство с языками семьи, в которую входит, но, разумеется, более других считается близким с византийским и новогреческим языками. Хотя существуют различные мнения относительно прямой родственности между древнегреческим и новогреческим языками.

Новогреческий язык – это народный говор, подвергшийся различным заимствованиям, которые затронули строй языка, фонетику, и, разумеется, лексику.
Впрочем, мы не знаем, как говорили древние греки. Мы можем только попытаться реконструировать их произношение, исследуя современные индоевропейские языки. Но точно судить о литературном произношении на основе подобных реконструкций затруднительно.

Что касается современного греческого, то, как было написано выше, это язык народа. И не только греческого. В Элладе примерно в III веке до н. э. сформировалось общее наречие – койне - которое получило распространение и в Греции, и в разных странах, особенно на Ближнем Востоке, где греки имели свои интересы. В качестве языка-посредника, что. конечно, не могло не повлиять как на местные языки, так и на этот общий греческий язык - койне. Это наречие стало впоследствии основой новогреческого языка. С появлением в Европе тюркских племен и образованием Турции греки и их язык испытали сильнейшее влияние. Началась тюркиизация греческого языка и его носителей. Это влияние было довольно продолжительным и интенсивным. Поэтому современных греков затруднительно считать прямыми потомками древних эллинов.

Современный греческий родственен древнегреческому, но с большими оговорками. Точно так же, как невозможно французов и итальянцев считать прямыми наследниками Древнего Рима, и ставить знак равенства между латинским языком и так называемой вульгарной латынью, которая легла в основу романских языков, так и новогреческий не является наследником греческой культуры, и, прежде всего, литературы.

Немцы говорят: каждое сравнение хромает. Но в данном случае аналогия вполне уместна. Безусловно, греческий язык развивался иначе, чем французский и итальянский языки. Но ведь есть много общего. Например: Эллада была завоевана Римом, что, опять-таки, оказало влияние, как на латынь, так и на греческий. А потом, так же как и вся Римская империя, и западная её часть, и восточная, пала под ударами различных варварских племен, была полностью разорена, а оставшееся население одичало и ассимилировало с пришельцами. Литературные латинский и греческий были забыты, а их место заняли вульгарные говоры. Койне со временем тоже прекратил свое существование как язык международного общения. Его ещё более вульгаризированная форма сохранялась только на тех территориях, где проживали остатки сильно ассимилированного греческого населения. И потом пройдет ещё немало времени, прежде чем снова появятся литературные формы новогреческого и современных романских языков, на которых будут созданы высокохудожественные произведения литературы, и которые, в свою очередь, тоже будут иметь литературную и просторечную формы.

     © babylonians.narod.ru

Файлы по древнегреческому языку

Файлы по новогреческому языку

Греческий алфавит

греческий алфавит

Греческий язык